vendredi 28 octobre 2016

David Hume : Abrégé du Traité de la nature humaine (nouvelle traduction)

Allia - Octobre 2016


"Ce livre me semble suffisamment singulier et nouveau pour réclamer l’attention du public ; particulièrement s’il s’avère, comme l’auteur paraît le suggérer, que l’adoption de sa philosophie obligerait à modifier de fond en comble la plus grande part de nos sciences."
Considéré aujourd’hui comme une œuvre majeure dans l’histoire de la pensée, le Traité de la nature humaine passa inaperçu au moment de sa parution en 1739. David Hume le dit tombé “mort né des presses” et tient sa forme pour responsable de son échec. Qu’à cela ne tienne, il en rédige sous couvert d’anonymat un Abrégé qu’il destine à la critique. Prêt à défendre coûte que coûte ses idées nouvelles, il y clarifie non seulement son Traité mais en dégage en quelques pages les questions centrales : la nature des idées, le lien de causalité et la question du libre-arbitre. Surtout, il y traite de manière originale et approfondie de la notion de croyance. 
Paru en 1740, il n’est remis à la disposition du public qu’en 1938. Si l’histoire démentira l’insuccès du Traité, l’Abrégé du Traité de la nature humaine est un texte clé pour en saisir l’ampleur et la modernité.

Suivi de Lettre d'un gentleman à son ami d'Édimbourg.

Traduit de l'anglais par Guillaume Coqui.

acheter ce livre

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire