samedi 1 avril 2023

Marc Crépon, Ginevra Martina Venier (dir.) : Politique des traductions

Éditions Rue d'Ulm - Mars 2023


Comment mesurer les enjeux politiques de la traduction dans un monde fracturé, du point de vue de sa pratique comme des réflexions théoriques qu’elle appelle ? C’est le défi relevé par ce livre. Revenant sur « la tâche du traducteur » (W. Benjamin), il articule deux ordres de problème : le premier concerne l’inscription des traductions dans l’histoire et la prise en considération d’un double contexte – celui du texte original dans son moment propre et celui de leur écriture dans une autre aire culturelle et un temps différé, avec des risques toujours possibles de décontextualisation. Le second a trait à un « humanisme de la traduction » (B. S. Diagne) dans un monde d’échanges inégal. Les traductions sont le vecteur privilégié d’un autre accès au monde : mais comment en corrigent-elles l’injustice ?

Avec les contributions de M. Alinejad Zanjani, A. Ambrož, M. Bez, Z. Bou Akl, D. Combe, M. E. Jelby, M. de Launay, P. Lavelle, M. Porée, J. Tain, D. Thouard, A. Vannini
Suivies d’entretiens avec A. d’Elia, P. Judet de La Combe, G. Métayer.

acheter ce livre



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire